A mai témám Marc Chagallnak a 20. század egyik
legnagyobb zsidó művészének egy olyan kompozíciója, amely
Jeruzsálemben, a jeruzsálemi Parlamentben, a Kneszet épületében
található. Izrael parlamentje kontürjeiben asszociál az athéni
Akropoliszra. Külső architektúrájában, célkitűzésében és
megjelenésében, mint ahogy egykor az Akropolisz az ókori Görögország
egyik szimbóluma volt, a Kneszet, a modernkori Izrael Államának az
egyik emblematikus ikonja lett.
A parlament, héberül knesszet, abból a szóból származik, melynek
három gyökbetűje káf, nun, szamech. Héberül annyit jelent:
összegyűlni, gyülekezni. A legismertebb kifejezés ebből a
grammatikai formából: a bét knesszet, azaz az imádságos ház, ahol
összegyűlnek az emberek. Az eredeti Knesszet, az Izraeli Parlament,
Jeruzsálem fővárosának központjában állt, a jelenlegi
Miniszterelnöki Hivatal magasságában. Az 50-es évek elején kezdték
el építeni jelenlegi helyén, Jeruzsálem úgymond legmagasabb
pontjainak egyikén, hogy fel kelljen menni a parlamenthez. Héberül:
álijá, azaz felmenetel. Ha valaki kivándorol Izraelbe, az is álijá.
azaz – eszmei értelemben - felmegy, “felemelkedik” minden, Izraelbe
vándorló zsidó.
Amikor a Knesszetet megépítették, méltó neves személyiséget kértek
fel a meglehetősen egyszerű belső térnek a megszépítésére. Az
aulában, a kor legismertebb zsidó művésze, Marc Chagall készített
egy triptichont. Az egyik oldalán a megváltás képzete látható: Dávid
bevonul Jeruzsálembe, a másik oldalán Ézsaiás próféta álma
fogalmazódik meg: eljön az az idő, amikor együtt fog legelészni a
farkas és a bárány, és egyik ember a másik ember ellen nem emel
fegyvert, és többet nem ismernek háborút. A triptichon két szélső
panelje közti résznek a francia-orosz zsidó világpolgár, Chagall a
Jeciá, latinul Exodus címet adta. A Tóra második könyve magyarul a
Kivonulás, Exodus. Magát a jeciát, az Egyiptomból való kivonulás
történetét dolgozza fel Mózes II. könyve. A fogalom tehát,
kivonulás, kijövetel, a szó szoros és a szó átvitt értelmében valami
üzenetértékkel bír, fizikai és szellemi értelemben egyaránt.
Ha történelmi aspektusból nézzük és azt mondjuk, hogy a II.
világháború végén valaki a gettóból kijött, az egy jeciá, kijövetel,
testi, de egyben spirituális értelemben is, mert az ottani rabszolga
létből a potenciális remény, a szabadság felé vehette az útját. Ez a
gondolat, a fizikai és szellemi értelemben vett jeciá, kijövetel
ihleti meg Chagallt; és erre a rendkívül összetett és komplikált, és
nagyon nehezen értelmezhető képre olyan elemeket helyez el, amelyik
mindegyik biblikus vagy más történetben, a jeciá fogalomra
asszociál. Vizsgálódásunk tárgya tehát, néhány képelem.

Jeciá, Exodus
1.
Az egyiptomi megszabadulás
Az istenáldott nép kijön Egyiptomból, és vezetőjével, Mózessel
elindul ama ominózus negyven éves vándorútra. Középen a vezér, Mose
Rabbénu. Jellemző, hogy Mózest nem királynak, vezérnek vagy
hercegnek hívják, hanem a neve, jelzője: rabbénu, mesterünk.
Jellegzetes zsidó gondolat, hogy a vezetőt mesternek úgymond
tanítómesternek nevezik. Később, a zsidóságból kinövő világvallás, a
kereszténység, nagyon gyakran használja a Mester, azaz az új
szellemi irányító kifejezést.
Mose Rabbénu, Mózes a mi mesterünk, - akinek homlokán ott látjuk a
sugárzást - és a nép, férfiak és nők, gyerekek állataikkal, ahogy a
Tórában nyer megfogalmazást, kijönnek, megszabadulnak a
szolgaságból. Héberül: méávdut lechérut, kijönnek a szolgaságból a
szabadságba. Hogy a nép hogyan viszonyuljon a szabadsághoz, ez egy
gigantikus kérdés.
Hogyan éljünk a szabadsággal?
Ha figyelmesen tanulmányozzuk Mózes második könyvét, láthatjuk, hogy
a nép állandóan visszavágyik Egyiptomba. A chagalli gondolkodás
asszociatív. Amikor ránézünk egy Chagall képre, az megelevenedik és
gondolatokat, érzelmeket közvetít. Chagall többek között ezért volt
zseniális, mert képes volt arra, hogy minden alkotásában emóciót
váltson ki az emberekből.

Pogrom
Chagall Oroszországban töltötte életének
első éveit, Vityebszkben. Bár tudjuk jól, hogy nem Anatevkáról van
szó, de tulajdonképpen lehetne az is? Valóság és fikció találkozása.
Hiszen a sorsuk is közös volt. Egymást követték a zavargások, a
pogromok, majd a zsidók kiűzetése a különböző városokból, melyeket
nemegyszer fel is gyújtottak. A zsidókat vagy megölték vagy, “jobb
esetben” elmenekülhettek. Ott hagyták az általuk imádott
szülőföldet, az “orosz föld anyácskát”, ahol évszázadok óta éltek, s
amelynek nyelvét ugyanúgy beszéltek, mint a jiddist, elkerültek egy
másik égtájra. A chagalli gondolkodásban ez nem más, mint egy jeciá,
egy exodus. A korabeli zsidóktól, elvették a levegőt,
vallási-nemzetiségi jogaikat, elvették tőlük vagyonukat. Elkergették
őket, ám mégis egy –érzelmileg- magasabb régióba kerülhettek, s
kivándoroltak a Szentföldre.
Gondoljunk Sálom Aléchem klasszikus könyvére, A Tóbiás, a tejesember
történetére, ahol a család szétszakad. Az egyik része elmegy a
Szentföldre, a másik kivándorol Amerikába, a szabadság felé. Ez, a
chagalli gondolkodásban szimbólum értékkel bír, ez is egy jeciá, egy
kijövetel, mint az ókorban az Egyiptomból való megszabadulás. Az
Oroszországból való ilyen jellegű kimenekülés tehát szintén egy
jeciá, mely rákerül a nagy chagalli világképre.
A Kneszetben található Jeciá közepén az Egyiptomból való kivonulás
látható. Fenn égnek a házak, düledeznek a falak és menekülnek az
emberek. Pars pro toto…
2.
A SASOK SZÁRNYAIN
A következő képelem: a jemeni zsidók, akik a 20. század 40-50-es
éveinek elején jönnek ki, menekülnek ki Jemenből. Habár a 19. század
elején már élnek bevándorlók a Szentföldön. Tel Avivot többek
között, ők is alapítják.

… viszlek titeket a sasok szárnyain..
A jemeni
zsidóság a világ zsidóságának az egyik legértékesebb része. Ősi
zsidó közösség. Ma, ha kézbe veszünk egy nemzetközileg is
akceptábilis luáchot, zsinagógai naptárt, látunk benne askenáz ,
szfárádi és jemeni szokás-gyüjteményt, minhágim-okat. Mutatva, hogy
a jemeni zsidóknak egy egészen különleges, egyedi kultúrájuk volt.
Megjelenési formájukban, a gondolkodásukban, a zenei kultúrájukban
egy egészen különleges, érdekes törzse a zsidó népnek. A jemeni
zsidók is abba a helyzetbe kerültek, mint általában az 1940-es évek
legvégén, 50-es évek elején az észak-afrikai zsidók. Egyiptomból,
Líbiából, Szíriából, Irakból vagy Iránból, később Etiópiából, egymás
után történtek a nagy aliják. A jemenieknek a kivándorlása egy jeciá,
egy sajátos akció volt, melyben hatalmas repülőgépekkel menekítették
az embereket Izraelbe. Ezek a jemeni zsidók, akik évszázadokon
keresztül tórai, illetve talmudi szövegeken nőttek fel, mindig
várták, hogy jön a Geulá, a Megváltás.
idézem a Tórát: Váeszá etchem ál kánfé nesárim, viszlek titeket a
sasok szárnyain - mondja az Örökkévaló. A megváltásotoknak, a
hazatéréseteknek a jele az lesz, hogy sasok szárnyain visszatértek
az Ősök Földjére. A jemeni zsidók számára, meglehetősen más
kulturális szinten élő közösségről volt szó, már maga a repülő is
ismeretlen és felfoghatatlan volt. Azt élik meg, hogy sasok szárnyán
viszik őket haza, ahogy a Tórában áll.
Itt újra megjelenik a chagalli, asszociatív gondolkodásmód. Ez is
egy jeciá, egy kijövetel. Jemenből a zsidók megmenekülnek a sasok
szárnyán. A kompozició fokuszában repül a sas, amelyen -stiláris
formában- ott áll egy vagy két ember, mutatva, hogy ez a jemeni
zsidóság kivándorlásának szimbóluma.
3.
JÁKOB ÚJ NEVET KAP: IZRAEL
Itt egy viadalról van szó, verekedésről. A Biblia tele van harccal,
háborúval. A háború, az erőszak nem modern kori találmány. A
Szentírás leírása szerint az egyik legdrámaibb küzdelem Jákob és az
angyal vagy “őrzőangyal” között zajlik le.

Jákob harca az angyallal
Jákob indul a maga útján, elérkezik egy nagyon fontos helyre és
elalszik. Feje alá egy kődarabot helyez, és azt látja, hogy angyalok
fel és alá, le és fel mászkálnak. S mielőtt Jákob felébredt volna az
álmából, megragadja őt egy angyal és hadakozik vele. Jákob erős
ember, szorosan magához szorítja és nem engedi. Az angyalok szokása
- tanítja a zsidó legendárium -, hogy csak addig van erejük, amíg
nincs világosság, ha közeledik a reggel, feljön a hajnalcsillag,
akkor elillan az erejük. Ez az angyal is félt ettől és könyörgött
Jákobnak, hogy engedje el. Jákob nem egyezik bele, csak egy
feltétellel - írja a Tóra - elengedlek, hogy ha megáldasz. S ekkor
az angyal - így mondja a tórai szöveg - megáldotta Jákobot. Így
szólt: száritá Elohim vátuchál, Istennel harcoltál és győztél. A
száritá, Istennel harcoltál szóból származik a Jiszráél, Izrael szó.
Ezen a chagalli részleten azt látjuk, hogy Jákob harcol az
angyallal, és éppen elengedni készül, Isten harcosa egy magasabb
fokozatra kerül, mert attól a naptól kezdve - mondja a zsidó
hagyomány - Jákobot már nem Jákobnak, hanem Izraelnek hívják. Amikor
a zsidó ember imádkozik, s elmondja reggel vagy este a fohászát,
hogy Smá Jiszráél, Adonaj Elohenu Halld Izrael, az Örökkévaló a mi
Istenünk, akkor ez nem másra vonatkozik, mint Jákobra az ősapára,
aki harcolt azért, hogy ezt a nevet viselhesse.
A jákobi helyzetben egy jeciá, egy kijövetel rejlik, emelkedés egy
magasabb piedesztálra. Ez nem más, mint a Jiszráél, az Izrael
állapota. Ez a chagalli világlátásban, szimbolikus értelemben jeciá,
exodus, azaz valamiből való kiemelkedés, valamilyen magasabb cél
érdekében.
4. ÁKÉDÁ, IZSÁK MEGKÖTÖZÉSE
A következő részleten egy olyan elemről van szó, amely az egyetemes
történelem vagy vallástörténet egyik legfontosabb része. Itt látunk
egy térdelő édesapát, aki előtt fekszik egy gyermek, s az apa
kezében egy kés emelkedik a magasba. A történet jól ismert, Ákédát
Jichák, Izsák megkötözése vagy feláldozása.

Ákkédá, azaz Izsák megkötözése
A legdrámaibb jelenetek egyike a Bibliában. Szól az Örökkévaló
Ábrahámnak és azt mondja, vedd a te fiadat, a te egyetlenedet s menj
vele Mória hegyére és áldozd fel. Ábrahám megy és kész arra, hogy
feláldozza a gyermekét, ami a mi fogalmainkkal felfoghatatlan.
Mégsem történik meg mindez, mert szól Isten az utolsó pillanatban és
azt mondja, hogy ne nyúlj a gyermekhez, hiszen Isten nem
emberáldozatot kíván, csak próbára teszlek. Ez a mondat olyan
hatalmas erővel bír az egyetemes vallástörténetben, hogy megihleti
és magyarázatra inspirálja a hatalmas világvallásokat, a zsidóságot,
kereszténységet és az iszlámot egyaránt. A zsidóságot azért, mert a
zsidóság teológiai rendszere szerint ez a jelenet azt jelenti: az
élet szent, és senkinek nincs joga elvenni azt, csak Istennek. A
próbatétel, a keresztény világfelfogás, ha úgy tetszik
interpretáció, ebben egy prefigurációt lát, egy előképet, és a maga
exegézisében azt mondja, hogy ez a jelenet Jézus halálának az
előképe. Az újszövetségben megfogalmazott jézusi mártírium előképe
az Ákédát Jichák, az Izsák feláldozása. A keresztény exegézis
szerint, az Újszövetséget az Ószövetség előzi meg, azért, mert az
Ószövetségben, úgymond, minden olyan már benne van, amiről majd az
Újszövetség beszél, csak nem szó szerint, hanem utalás formájában,
szimbolikus értelemben. A jézusi keresztre feszítés, mártirológia
egyik előképét az Izsák feláldozása jelenetben keresi és találja meg
a keresztény interpretáció. Hasonlóan fontosnak tartja ezt a
muzulmán interpretáció is, mert azt mondja, hogy – mint tudjuk -
Ábrahámnak két fia volt, az egyiket Izsáknak, a másikat Ismaelnek
hívták. A muzulmán szövegmagyarázat szerint, tehát nem a Korán,
hanem a Koránhoz fűződő exegézisek szerint Ábrahám nem Izsákot
akarta feláldozni, hanem Ismaelt. S ezért a muzulmánoknak Ibrahim
vagy Ábrahám ugyanúgy szent atyja, mint a zsidóságnak vagy a
kereszténységnek, de Ismaelnek hatalmas jelentősége van a saját
kultúrájukban. A zsidó, a keresztény és a muzulmán teológiai
kultúrában nagyon fontos elem, közös gondolat a jeciá, szintén egy
emelkedés egy alacsonyabb régióból átvitt értelemben vett magasabba.
5. A TÍZ IGE
A következő képrészlet egyike talán a legdrámaibb elemeknek ebben a
hatalmas kompozícióban. Akit látunk, az Mózes becsukott szemmel, a
két kőtábla átvételének pillanata ez. Mózes fején sugárzás. Nem
szarvak voltak, ez csak a téves kiejtésből eredő hiba. Héberül
ugyanis a szarv keren, a sugárzás pedig kárán, a mássalhangzók
ugyanazok, csak a magánhangzók mások.

A kőtáblák átvétele, Tizparancsolat
A rossz fordításából adódóan alakult ki, mintha Mózes arca
szarvval-keren-nel lett volna (latinul cornus) ellátva. Valójában
azonban nem így volt, hanem az arca sugárzott, karizmája volt. S
Mózes megkapja a kőtáblát az Örökkévalótól, amely megint egy jeciá,
egy kiemelkedés, hiszen addig nem volt Izraelnek törvénye.
Mi van a Tízparancsolatban?
Tíz olyan ige, amely arról beszél, hogy mit szabad csinálni és mit
tilos. Tiszteld apádat és anyádat, hogy hosszú életű legyél a
földön! Ne ölj!, stb… Hogyan születtek ezek a parancsolatok?
Mondhatnánk úgy, isteni adomány és a történelmi szükségszerűség
fogalmazta meg. Meddig terjed a szabadság, meddig ér a lehetőség,
meddig tart a vélemény nyilvánítás szabadsága, hogy a másik jogát ne
sértsük….? Mózes, amikor látja a két kőtáblát nem tud ránézni, nem
azért, mert nem érdekli, hanem egyszerűen azért, mert
befogadhatatlan számára. Mózes megkapja a köveket s utána összetöri.
Új kövek születnek majd, megint egy jeciá, egy magasabb állapot kell
ahhoz, hogy mindez bekövetkezzék.
6. SZOMBAT KIRÁLYNŐ

A szombat királynője
A nagy kompozíció bal felső sarkában felismerhető e képrészlet. A
zsidó történelem egyik legszimpatikusabb személyiségét Dávid királyt
láthatjuk. A kezében egy lant, mögötte pedig ott közeledik a Szombat
Királynője, Sábbát Málká, mert a szombat szintén jeciá, kiemelkedés
a hétköznapokhoz képest.
A Dávid figura fölött ékeskedik Jeruzsálem jelképe a Dávid torony és
maga a Jerusáláim szó.
Jeruzsálemet, úgy tartja a zsidó hagyomány, hogy a világ köldöke,
tábur háárec az univerzumban. Minden vallás közös, szent helye. Aki
egyszer elmegy Jeruzsálembe, hívőként, zsidóként vagy keresztényként
vagy muzulmánként, úgy érzi, hogy megérinti valami az
örökkévalóságból. Aki megérinti a Kotelt, vagy imádkozik a Siratófal
előtt, az érzi a történelemi atmoszférát. Chagall háromszor volt a
Szentföldön, őt is megrendíti az Ősi föld. A Knesszetben elhelyezett
képére irott betűkkel örökíti meg Jeruzsálem nevét, mint a
spirituális lét egyik csúcsát. A Talmud leírása szerint az
Örökkévaló tíz egység szépséget adott a világnak. Ebből egyet a
világ összességének és kilenc egységet Jeruzsálemnek. Jeruzsálem
artisztikuma nemcsak az építészetében van, hanem abban a több ezer
éves megszentelt történelemben, amelyből kultúrák, civilizációk
nőttek ki, s amely a mai napig sok sok millió vagy több százmillió
ember hitének forrása.
Chagall több száz figurát mozgató remeke e varázslatos kultúra
ismert szegmenseiben egyesíti a színek történelmi kavalkádját a
szubjektív irterpretáció szabadságával.
Felhasznált irodalom:
Ziva Amishai-Maisels, Tapestries and Mosaics of Marc Chagall at the
Knesset, New- York, Tudor Publishing Company, 1959, ISBN:
08148-0567-1
1986
Von Raymond Cogniat, Chagall, München, Südwest Verlag, é.n.
Ingo F. Walter/Rainer Metzger, Marc Chagall 1887-1985 A megfestett
költészet, Benedikt Taschen Verlag GmbH, fordította: Petrányi Judit,
Köln, 1992, ISBN: 3-8228-0721-4
Doron J. Lurie, Jan Lieven: The Sacrifice if Isaac, Tel-Aviv, 1997
Schőner Alfréd
2008.10.18